arrow_back Audyt obywatelski
Udostępnij share

Ułatwienia w głosowaniu: Więcej tłumaczeń materiałów wyborczych dla mniejszości językowych.

Ustawa ma na celu zwiększenie dostępu do głosowania dla obywateli posługujących się językami mniejszościowymi. Wprowadza obowiązek tłumaczenia cyfrowych i drukowanych materiałów wyborczych oraz oferuje dotacje dla samorządów, które dobrowolnie zapewniają pomoc językową. Zmiany te ułatwiają zrozumienie procedur wyborczych i kart do głosowania, szczególnie dla społeczności rdzennych Amerykanów i mieszkańców Alaski.
Kluczowe punkty
Rozszerzenie definicji materiałów wyborczych podlegających tłumaczeniu na języki mniejszościowe, włączając w to formaty cyfrowe i drukowane.
Wprowadzenie dotacji (15 milionów USD) dla stanów i samorządów, które dobrowolnie oferują tłumaczenia w językach, które jeszcze nie są prawnie wymagane.
Uproszczenie zasad dotyczących tłumaczeń dla rdzennych Amerykanów i rdzennych mieszkańców Alaski, z uwzględnieniem języków niepisanych, przy jednoczesnym zapewnieniu pisemnych tłumaczeń dla pracowników wyborczych.
article Oficjalny tekst account_balance Strona procesu notifications_active Obserwuj ustawę
gavel
Status:
Wygasło
Zapisz swoje stanowisko do audytu.
Dlaczego Twój głos ma znaczenie?
Tworzy surowy, niezaprzeczalny dowód. Wola Obywatelska dostarcza trwałych danych do weryfikacji lojalności rządu wobec obywateli (wyjaśnione tutaj). Zacznij rejestrować go teraz.
Dodatkowe Informacje
Numer druku: 118_S_2960
Wnioskodawca: Sen. Klobuchar, Amy [D-MN]
Data rozpoczęcia: 2023-09-27